京都の夏に欠かせないお魚、鱧(はも)
お魚屋さんが丁寧に捌いて、小骨を切って調理してくれます。

Conger, the essential fish for summer in Kyoto.
A fishmonger handles it politely, cuts small bones and cooks it.

下ごしらえした鱧

鱧の落とし」にして食べても、「鱧の天ぷら」にして食べても、臭味のない白身が格別に美味しいですよね。

Whether you eat it by dropping the conger or conger tempura, white meat without odor is extremely delicious, isn’t it?

鱧の落とし

ちなみに、京都で言うところの「鱧の落とし」は、「鱧の湯引き」と同じものです。

くらま天狗は鱧の落としが大好きで、何軒かある近所のスーパーの中で鱧が一番美味しいお店をおさえています。時折、関東へ引っ越した親戚がわが家にお泊りで来るときなんかも、この鱧の落としを買いに行くのが恒例になっています。ちなみに私は薬味は梅肉派ですね。

By the way, dropping the conger in Kyoto is the same as hot water pulling of conger.

I, Kurama Tengu am fond of dropping the conger and I know the shop which sells the most delicious congers among the several supermarkets in my neighborhood. Sometimes when I go to stay at my relative’s house who moved to Kanto area, it is common to go to buy this dropping the conger. By the way, my condiments for it are plum meat.

鱧の天ぷらなんかも。
あっさりとした白身魚が天ぷらにするとまた美味しいのです。
鱧天は高級和食店なんかで出てくることもありますね。鱧は決して安くないですから。

And conger tempura.
The tempura of the light white meat fish is also delicious.
Conger tempura is offered at high-priced Japanese restaurant, isn’t it? Congers are not completely inexpensive.

鱧の天ぷら

京都の人はこのように安くもない鱧を好んで食べます。それはなぜなのか?

まず第一に、京都には海がありません。(丹後の方にはありますが。)
だから、概して京都の海魚は鮮度が悪くて不味いです。京都人が言うんだから間違いありません。しかし、鱧という魚は生命力が強く、瀬戸内や玄海灘から生きたまま運んでこれたのです。それを京都で捌いて食べたのですから鮮度は抜群ですよね。

また、その鱧を細かく骨切りする料理人の存在も忘れてはいけません。鱧の小骨切りには高い技術が要りますので、当然腕の立つ職人が必要です。実際、これは魚屋さんやスーパーの店員さんなどの腕前によるところが大きく、上手に小骨をさばいて食べやすくしてくれているところもあれば、結構小骨が引っ掛かる鱧を出しているお店もあります。

いずれにしても、くらま天狗は京都で1番の海魚は鱧だと思います。続いて鯖(さば)ぐらいな感じかな?

Kyoto people love to eat the congers which are not inexpensive. Why is that?

Firstly, there is no sea in Kyoto. (Although there is one in Tango area.)
For this reason, the fishes in Kyoto are low in freshness and have bad taste overall. It must be right as the Kyoto people say so. However, the fishes, congers have strong life power, and they could be carried to Kyoto from Setouchi or Genkai Sea while they are still alive. The freshness is great as people handle and eat them in Kyoto.

And you must not forget that there are cooks who cut the bones of congers finely. The high technique is needed to cut small bones of congers so, naturally experienced cooks are needed. Actually, there are differences depending on the skills of fishmongers or supermarket staff, and there are shops that sell congers which had their small bones handled well and also there are shops that sell congers that have small bones left a lot.

Anyway, I, Kurama Tengu think that the best fish in Kyoto is conger. Following that is mackerel, I think.

コメント(0)

コメントする



※コメントは承認制です。ただちにはページに反映されません。

ツイッター

京都三条会商店街北 薬膳&カフェ 雅(みやび) サイト制作・運営 一般社団法人シシン

コンテンツ

京都の観光地特集京都のラーメン特集