城南宮 Jonangu Shrine

城南宮について About Jonangu Shrine

城南宮は、四神相応の地とされる平安京に都が遷った時、国の安泰と都の守護を願って創建されました。こちらでは、国土の守護神「国常立尊(くにのとこたちのみこと)」、武勇に秀でた「八千矛神(やちほこのかみ)」、安産と子育ての守り神「神功皇后(じんぐうこうごう)」を始めとする神々が祀られています。

境内には神苑(楽水苑)と呼ばれる庭園があり、四季折々の美しさを楽しむことができる庭園になっています。ここには源氏物語に描かれた花や木々が80種余りあり、「源氏物語花の庭」として親しまれています。

特に枝垂れ梅と椿が咲く庭園として知られており、毎年梅の季節には大勢の参拝客が訪れます。

When the capital moved to the Heian-kyo which is the place of the proper arrangement of four gods, Jounangu Shrine was built in the hope the peaceful country and the protection of the capital. Here, the Guardian god of the Land “Kuninotokotachi-no-mikoto”, excelled in heroism “Yachihoko-no-kami”, delivery and the Guardian God of parenting “Jingu-kougou” and the gods are enshrined.

The grounds are called the shrine garden (Rakusuien), which is a garden where you can enjoy the beauty of each season. There are 80 kinds of flowers and trees drawn in the Tale of Genji, and it is popular as the “garden of the Tale of Genji”.

It is especially known as the Weeping Plum and Camellia garden, where many worshippers visit each year in the plum season.

城南宮の写真集 Jonangu Shrine gallery

サムネイル写真をクリックすると大きな写真が見れます。

サムネイル写真をタップすると大きな写真が見れます。

詳細 Details

所在地 〒612-8459
京都府京都市伏見区中島鳥羽離宮町7
電話番号 TEL:075-623-0846
FAX:075-611-0785
拝観料

参拝無料

[神苑]大人600円、小・中学生400円

障がい者割引

例年の見頃

しだれ梅と椿まつり
2月中旬~3月下旬ごろ

紅葉八景
11月下旬~12月上旬ごろ

交通アクセス

地下鉄
烏丸線「竹田駅」下車、西へ徒歩約20分

市バス
南3系統「城南宮東口」下車、西へ徒歩約10分


名神京都南IC下りて南へすぐ

駐車場

無料
(正月や行事期間)自動車200台、大型バス4台
(上記を除く平日)自動車160台、大型バス20台
※大型バスは国道1号線側のバス専用駐車場にお停めください。

サイトURL http://www.jonangu.com/

あわせて回っておきたいおすすめスポット Recommended spots to go together

伏見稲荷大社

伏見稲荷大社 Fushimi Inari Taisha

全国各地に存在する「お稲荷さん」の総本宮が伏見稲荷大社です。その歴史は奈良時代の西暦711年までさかのぼります。伏見稲荷大社は稲荷山の麓に本殿があり、稲荷山全体が敷地となっています。

The Grand Shrine of "Inari-san", which exists all over the country, is Fushimi Inari Taisha. The history dates back to 711 in the Nara period. Fushimi Inari Taisha Shrine has a main hall at the foot of Inari Mountain, and the entire Inariyama is the site.

伏見桃山城

伏見桃山城 Fushimimomoyama Catsle

伏見城(伏見桃山城)は、豊臣秀吉の朝鮮出兵(文禄の役)開始後の1592年(文禄元年)8月に秀吉が隠居後の住まいとするため伏見指月に建築したのが始まりです。

The beginning of Fushimi Castle (Fushimimomoyamajou) was that he built in Fushimi Shigetsu in August 1592 after Toyotomi Hideyoshi began sending troops to Korea (battle of bunroku).