広隆寺 Kouryu Temple

広隆寺について

広隆寺1

広隆寺は、京都市右京区太秦(うずまさ)にある真言宗の寺院です。蜂岡寺(はちおかでら)、秦公寺(はたのきみでら)、太秦寺(うずまさでら)などの別称があり、太秦広隆寺とも呼ばれています。

また、広隆寺は帰化人である秦氏の氏寺であり、平安京遷都以前から存在した京都最古の寺院と言われています。

広隆寺には弥勒菩薩像が2体あり、これらは新霊宝館(拝観有料)で見ることができます。

About Kouryu Temple

広隆寺10

Koryu Temple is a Shingon sect temple located in Uzumasa, Ukyo-ku, Kyoto-city. There are aliases such as Hachioka Temple, Hatanokimi Temple, Uzumasa Temple, etc., and also called Uzumasakoryu Temple.

In addition, Koryuji Temple is a temple for the Mr. Hata clan who is naturalized. It is said to have been the oldest temple in Kyoto, which existed before the capital of Heian-Kyo.

There are two statues of Maitreya Bodhisattva in Koryuji Temple, and these can be seen in the Shinreihoukan (admission is charged).

広隆寺の写真はこちら
Click here to enter into photo gallery.

詳細 Details

所在地 〒616-0000 京都府京都市右京区太秦蜂岡町32
電話番号 075-861-1461
拝観料 [霊宝殿]
大人・大学生 700円
高校生 500円
小中学生 400円
未就学児 無料
例年の見頃


3月下旬~4月上旬

紅葉
11月上旬~下旬

交通アクセス

JR
「太秦駅」下車、徒歩約13分

市バス
11系統「太秦広隆寺前」下車、徒歩約1分

京都バス
67・66・65・62・64・63・77・74・72・73・75・76・85系統「太秦広隆寺前」下車、徒歩約1分

駐車場 バス30台分 無料
自家用車50台分 無料
※参拝者専用

あわせて回っておきたいおすすめスポット Recommended spots to go together

蚕の社

蚕の社 Kaikonoyashiro

蚕の社は正式名称は木嶋坐天照御魂神社(このしまにますあまてるみたまじんじゃ)です。別称木嶋神社。古くから祈雨の神として信仰された神社で、境内には珍しい三柱鳥居があることで知られています。

The official name of "Kaikonoyashiro" is "Konoshimanimasuamaterumitama shrine". Another name is Konoshima Shrine. It is a shrine that was religiously believed as a god of praying rain since ancient times and is known for its rare three pillar torii in the precincts.

大映通り商店街

大映通り商店街 Daiei-dori shopping street

大映通り商店街は、京都市右京区太秦(うずまさ)堀之内町近辺にある商店街です。東は嵐電太秦駅から西は嵐電帷子ノ辻付近まで続きます。

Daiei-dori shopping street is a shopping district in the vicinity of Horinouchi-cho Uzumasa Ukyo-ku Kyoto-shi. From east to Arashiyama Electric Railway Uzumasa station west to the vicinity of Arashiyama Electric Railway Katabiranotsuji.

嵐山公園

嵐山公園 Arashiyama park

私の家からですと、京都市営地下鉄太秦天神川駅から嵐山電鉄(嵐電)に乗り換え嵐山駅まで。結構時間がかかりました。嵐山はとにかく外国人観光客に人気で、ヨーロッパ系の人たちや中国系の人たちがとても多いです。

From my house, I took the Kyoto municipal subway to Uzumasa Tenjingawa station, then I changed trains to Arashiyama railroad(common name:Randen) and arrived at Arashiyama station. It took long time. Arashiyama is very famous among foreigner tourist, and many of them are European people and Chinese people.

ブログ最新記事

  • 京都のスイーツについて
    投稿日:2019年07月20日

    こんにちは、くらま天狗です( ̄▽ ̄)b 京都の甘味処と書きましたが、最近風に言いますと「京都のスイーツ」でしょう…

  • 最近のラーメン事情
    投稿日:2019年07月13日

    おはようございます! くらま天狗です( ̄▽ ̄)b ラーメンが大好きで、ラーメンサイトまで興してしまった私ですが…

  • MacOS Mojaveで32-bitアプリを起動する際に30日に1度表示される警告をオフにする設定
    投稿日:2019年07月10日

    おはようございます。くらま天狗です(^_^) 何を隠そう、私はMacユーザーです。MacbookAirの2012…

  • 食文化の流入
    投稿日:2019年07月06日

    こんにちは、くらま天狗です。 うどんか蕎麦か、私は断然蕎麦派です。 関西は出汁文化と言われ、蕎麦よ…

  • ○○さんの○○
    投稿日:2019年06月29日

    おはようございます! くらま天狗です( ̄▽ ̄)b ○○さんに入る文字は、例えば一保堂さん。 後ろの○○さんに…