Yasaka Shrine’s deities Part 27
Posted date:2024-01-19Author:Surviving Soldier
Transrator:Ponta
Category:Shinto Stories
How are you everyone? I hope you are well. Let’s continue with the story of the descendants of Susanoo-sama, w […]
Kyotoites guide you to Kyoto's tourist attractions, ramen stores, and cafes. And don't forget to read the Kyotoite's blog!
広告
adsense1
広告
adsense2
How are you everyone? I hope you are well. Let’s continue with the story of the descendants of Susanoo-sama, w […]
Part 1: The heart that lights the way to tomorrow. “It is a fine weather today too, isn’t it?” I, Tatumi, spen […]
Despite the hustle and bustle of the city, this place still has a quiet atmosphere that dominates the whole ar […]
How are you, everyone? This is the defeated soldier. Susanoo-sama sang that he would build an eight-layered he […]
One holiday, when I was walking around Kyoto Porta located underground of Kyoto Station, I found something of […]
How are you all doing? I am glad to hear that you are well. This is the defeated soldier. Susanoo-no-Mikoto, t […]
Hello. The time for the announcement has come. This is a shocking announcement from HHK (Heian Broadcasting As […]
How have you been, everyone? This is the defeated soldier. What would happen when Susanoo-no-Mikoto defeats Ya […]
The latter part: The light of blue wind “The East Market is now transcending above-and-below distinctions of a […]
The first chapter: Beyond distinctions above and below any hierarchy “Then, Shonin, you say, Amitabha Buddha i […]
It is a word sometimes used by Kansai people. Someone is described as being in a state of ikki when he or she […]
The stories Kyoto people have. Those born and raised in Kyoto have probably been told this at least once or tw […]
There is a Kyoto dialect expression, “motsai.” In standard Japanese, it would mean “tacky,” “boorish,” or “unr […]
How are you everyone? This is the defeated soldier. Finally, Susanoo-no-Mikoto is about to slay Yamata-no-oroc […]
How are you everyone? This is the defeated soldier. I wonder if Susanoo-no-Mikoto, who is enshrined at Yasaka […]
広告
adsense_mul
広告
adsense3
No.1
No.2
Differences in the disposition of Kyoto residents by region
Considering Kyoto Dialect and Senba Dialect
The ultra-rare folk songs “Ichibiruna” and “Hocchicchi” that sing the true feelings of Kyoto locals
“Anjou”
To what extent is Kyoto?
Kyotomi
“Dontuki”, “Hasukai”, “Hasumukai”